Search 詩人 result, Total 883027 (take 0.001766 seconds).

The Color of Time에 대한 Morgan 리뷰

5 years ago
詩人和詩歌的新鮮感!

The Color of Time에 대한 Erin 리뷰

5 years ago
詩人和詩歌的新鮮感!

The Color of Time에 대한 Carol 리뷰

5 years ago
詩人和詩歌的新鮮感!

The Color of Time에 대한 Dean 리뷰

5 years ago
詩人和詩歌的新鮮感!
2 years ago
如果沒有聶魯達的闖入,馬里奧也許永遠也不會懂得什麼是“暗喻”,什麼是“詩意”,也許一輩子不會寫出一行詩句。但這並不代表詩歌沒有意義,詩人寫出來的固然是詩,但那些美好的人,美好的事和美好的地方,它們才是詩歌真正源自的地方,這些何嘗不是優美動人的詩?詩歌不屬於寫它們的人,而屬於需要它們的人。

郵差 Il Postino에 대한 Daeihdfair 리뷰

2 years ago
如果沒有聶魯達的闖入,馬里奧也許永遠也不會懂得什麼是“暗喻”,什麼是“詩意”,也許一輩子不會寫出一行詩句。但這並不代表詩歌沒有意義,詩人寫出來的固然是詩,但那些美好的人,美好的事和美好的地方,它們才是詩歌真正源自的地方,這些何嘗不是優美動人的詩?詩歌不屬於寫它們的人,而屬於需要它們的人。

郵差 Il Postino에 대한 Odeanglber 리뷰

2 years ago
如果沒有聶魯達的闖入,馬里奧也許永遠也不會懂得什麼是“暗喻”,什麼是“詩意”,也許一輩子不會寫出一行詩句。但這並不代表詩歌沒有意義,詩人寫出來的固然是詩,但那些美好的人,美好的事和美好的地方,它們才是詩歌真正源自的地方,這些何嘗不是優美動人的詩?詩歌不屬於寫它們的人,而屬於需要它們的人。

郵差 Il Postino에 대한 Llenpedhusf 리뷰

2 years ago
如果沒有聶魯達的闖入,馬里奧也許永遠也不會懂得什麼是“暗喻”,什麼是“詩意”,也許一輩子不會寫出一行詩句。但這並不代表詩歌沒有意義,詩人寫出來的固然是詩,但那些美好的人,美好的事和美好的地方,它們才是詩歌真正源自的地方,這些何嘗不是優美動人的詩?詩歌不屬於寫它們的人,而屬於需要它們的人。

郵差 Il Postino에 대한 Inhksxgmpos 리뷰

2 years ago
如果沒有聶魯達的闖入,馬里奧也許永遠也不會懂得什麼是“暗喻”,什麼是“詩意”,也許一輩子不會寫出一行詩句。但這並不代表詩歌沒有意義,詩人寫出來的固然是詩,但那些美好的人,美好的事和美好的地方,它們才是詩歌真正源自的地方,這些何嘗不是優美動人的詩?詩歌不屬於寫它們的人,而屬於需要它們的人。
2 years ago
如果沒有聶魯達的闖入,馬里奧也許永遠也不會懂得什麼是“暗喻”,什麼是“詩意”,也許一輩子不會寫出一行詩句。但這並不代表詩歌沒有意義,詩人寫出來的固然是詩,但那些美好的人,美好的事和美好的地方,它們才是詩歌真正源自的地方,這些何嘗不是優美動人的詩?詩歌不屬於寫它們的人,而屬於需要它們的人。

郵差 Il Postino에 대한 Rrrlbeaowo 리뷰

2 years ago
如果沒有聶魯達的闖入,馬里奧也許永遠也不會懂得什麼是“暗喻”,什麼是“詩意”,也許一輩子不會寫出一行詩句。但這並不代表詩歌沒有意義,詩人寫出來的固然是詩,但那些美好的人,美好的事和美好的地方,它們才是詩歌真正源自的地方,這些何嘗不是優美動人的詩?詩歌不屬於寫它們的人,而屬於需要它們的人。

郵差 Il Postino에 대한 Gpiksmnohxs 리뷰

2 years ago
如果沒有聶魯達的闖入,馬里奧也許永遠也不會懂得什麼是“暗喻”,什麼是“詩意”,也許一輩子不會寫出一行詩句。但這並不代表詩歌沒有意義,詩人寫出來的固然是詩,但那些美好的人,美好的事和美好的地方,它們才是詩歌真正源自的地方,這些何嘗不是優美動人的詩?詩歌不屬於寫它們的人,而屬於需要它們的人。

郵差 Il Postino에 대한 Eplticassre 리뷰

2 years ago
如果沒有聶魯達的闖入,馬里奧也許永遠也不會懂得什麼是“暗喻”,什麼是“詩意”,也許一輩子不會寫出一行詩句。但這並不代表詩歌沒有意義,詩人寫出來的固然是詩,但那些美好的人,美好的事和美好的地方,它們才是詩歌真正源自的地方,這些何嘗不是優美動人的詩?詩歌不屬於寫它們的人,而屬於需要它們的人。
2 years ago
如果沒有聶魯達的闖入,馬里奧也許永遠也不會懂得什麼是“暗喻”,什麼是“詩意”,也許一輩子不會寫出一行詩句。但這並不代表詩歌沒有意義,詩人寫出來的固然是詩,但那些美好的人,美好的事和美好的地方,它們才是詩歌真正源自的地方,這些何嘗不是優美動人的詩?詩歌不屬於寫它們的人,而屬於需要它們的人。

郵差 Il Postino에 대한 Ieisfnhyas 리뷰

2 years ago
如果沒有聶魯達的闖入,馬里奧也許永遠也不會懂得什麼是“暗喻”,什麼是“詩意”,也許一輩子不會寫出一行詩句。但這並不代表詩歌沒有意義,詩人寫出來的固然是詩,但那些美好的人,美好的事和美好的地方,它們才是詩歌真正源自的地方,這些何嘗不是優美動人的詩?詩歌不屬於寫它們的人,而屬於需要它們的人。

郵差 Il Postino에 대한 Tfieienevr 리뷰

2 years ago
如果沒有聶魯達的闖入,馬里奧也許永遠也不會懂得什麼是“暗喻”,什麼是“詩意”,也許一輩子不會寫出一行詩句。但這並不代表詩歌沒有意義,詩人寫出來的固然是詩,但那些美好的人,美好的事和美好的地方,它們才是詩歌真正源自的地方,這些何嘗不是優美動人的詩?詩歌不屬於寫它們的人,而屬於需要它們的人。

郵差 Il Postino에 대한 Xnosimpksgh 리뷰

2 years ago
如果沒有聶魯達的闖入,馬里奧也許永遠也不會懂得什麼是“暗喻”,什麼是“詩意”,也許一輩子不會寫出一行詩句。但這並不代表詩歌沒有意義,詩人寫出來的固然是詩,但那些美好的人,美好的事和美好的地方,它們才是詩歌真正源自的地方,這些何嘗不是優美動人的詩?詩歌不屬於寫它們的人,而屬於需要它們的人。
4 years ago
最終詩人像孩子和詩人的孩子。 ——波拉尼奧《未知大學》
4 years ago
最終詩人像孩子和詩人的孩子。 ——波拉尼奧《未知大學》
4 years ago
最終詩人像孩子和詩人的孩子。 ——波拉尼奧《未知大學》