換湯不換藥的《奇门遁甲》,真的就是老祖宗留下來這個奇門遁甲嗎

 

比如說還算有技術創新的蜘蛛精母女。

執導,編劇都是名不見經傳之輩,你說就算院線影片,這電影票房就堪憂了。

請千萬別再羞辱奇門遁甲,也千萬別羞辱觀眾們的情商,多傳播傳統人文,並且發揚光大才是這類玄幻影片的王道。

後來才知道,原來是依照張徹編劇版《奇门遁甲》為IP的互聯網大影片,這也就解釋得通了。

忽聞影片《奇门遁甲》又要公映,猛地一驚。

什么都往奇門遁甲裡套,那會法力的道士術士豈不都成了奇門遁甲了?

而且霧隱門理所當然的發生在了電影之中,基本設定也沒變,惟一的發生改變就是此次不打外星人,換成打妖精了。

奇門遁甲儘管高深莫測,艱澀難解,玄之又玄,不懂此法者難以理解,但你也沒必要把它改頭換面成小白書籍啊?

袁和平張徹版《奇门遁甲》明明剛過去沒多久,怎么又拍?還並非影片版?號稱新版,一部影片只公映一兩年就改編,這不科學啊?更何況張徹編劇版也算不上什么經典作品啊?

但即便如此,該片頂多也就是一部術士驅魔片,和奇門遁甲並沒半分關係。和張徹編劇版《奇门遁甲》一樣,換湯不換藥,披著奇門遁甲高深莫測的名號,做著直觀粗暴的驅魔影片而已。

最起碼的方向總要保留,給玄學一點面子,那好歹是老祖宗留下來的寶貴學問。

沒人文不可悲,但沒人文,配有人文就是嗎可悲了。

看畫法儘管沿用了張徹編劇版,但也確實難掩滿滿的互聯網大影片感覺。

只不過這版改編自張徹編劇版《奇门遁甲》的互聯網大影片說不上爛片,最大問題只不過還是在故事情節上的不夠用心。即便原版劇本創作張徹就很隨意,毫無半點當年水平,加上還是互聯網大影片,這我多少也是能夠理解的

文學玄幻類內地影片的通病就是把原先觀眾們很感興趣疑惑的獵奇題材,統統拍成電影了膚淺幼稚無趣的修真打怪風,或許永遠搞不懂引人遐想才是最好的影片題材。

這種把無知當有意思真的好嗎?還要故作高深地說什么甲遁於奇門以外,是為奇門遁甲。這都是什么亂七八糟的解讀,多讀讀書不太好嗎?這和瞎解釋典故涵義有什么分別?

태그   奇門遁甲